十二年南公长万13(2/2)
冬季十月,南宫长万逃亡到陈国。
庄公·十三年十有三年,春,齐侯、宋人、陈人、蔡人、邾娄人会于北杏。
鲁庄公十三年春季,齐桓公、宋桓公、陈宣公、蔡哀侯、邾子(邾仪父)在齐国的北杏地会盟。
夏六月,齐人灭遂。
译文:夏季六月,齐国灭亡遂国(遂国未参加北杏会盟,齐国以武力灭之)。
秋七月。
译文:秋季七月,无重大事件记载。
冬,公会齐侯盟于柯。
译文:冬季,鲁庄公与齐桓公在柯地结盟。
何以不日?易也。其易奈何?桓之盟不日,其会不致,信之也。
译文:为何柯地之盟不记载具体日期?因为这是齐桓公的盟约,其特点是不拘泥于日期,会盟也不强调诸侯是否按时到达,体现的是诚信。
其不日何以始乎此?
译文:为何从此时开始不记日期?
庄公将会乎桓,曹子进曰:“君之意何如?”庄公曰:“寡人之生则不若死矣。”曹子曰:“然则君请当其君,臣请当其臣。”庄公曰:“诺。”
因为鲁庄公即将与齐桓公会盟,曹刿(曹子)进言问庄公意图,庄公表示自己处境艰难,曹刿回应说“您就当您的君,我就当我的臣”,庄公答应。
于是会乎桓。
庄公升坛,曹子手剑而从之。
译文:于是两人会盟。庄公登上坛台,曹刿持剑跟随。
管子进曰:“君何求乎?”
管仲(管子)问“您有何求?”
曹子曰:“城坏压竟,君不图与?”管子曰:“然则君将何求?”
曹刿说“城墙倒塌压境,您不考虑吗?”管仲问“那您具体要什么?”
曹子曰:“愿请汶阳之田。”管子顾曰:“君许诺。”桓公曰:“诺。”
曹刿说“希望归还汶阳之田”,管仲回头说“您已许诺”,齐桓公也答应。
曹子请盟,桓公下与之盟。
译文:曹刿请求结盟,齐桓公下坛与他盟誓。
已盟,曹子摽剑而去之。
盟约完成后,曹刿扔下剑离开。
要盟可犯,而桓公不欺;曹子可雠,而桓公不怨。桓公之信着乎天下,自柯之盟始焉。
即使盟约是被胁迫的,齐桓公也不欺骗;即使曹刿可能成为仇敌,齐桓公也不怨恨。齐桓公的诚信由此在天下彰显,从柯地之盟开始。
这段文字通过柯地之盟的细节,展现了齐桓公以诚信立信、不计个人得失的霸主形象,同时也反映了当时诸侯国之间复杂的政治博弈和外交关系。