第91章 合同附件(2/2)
右边写:
內部底单。
“外合同附件,写公司样品编號,三档用途,数量,包装简版,试销价適用条件,追加另议。”
他又在右边写。
“內部底单,写南风初筛编號,对应样品状態,覆核人,风险项,未完成项。”
写到“未完成项”时,所有人的目光都落到了厨房掛那张纸上。
防锈待確认。
这四个字像一块没磨平的铁边。
罗文斌说:“厨房掛如果防锈没完全过,是不是可以先不放进合同”
老赵立刻抬头。
“不放最好。”
方技术员也没急著反对。
她看的是林国强。
林国强低头摸了摸厨房掛的孔边。
“不放,就少一档。”
阿標脱口而出:“那不成套了啊。”
说完,他赶紧闭嘴。
梁主任看了他一眼。
没骂。
严科长问:“能不能写成条件”
林耀东终於开口。
“可以。”
他指著厨房掛。
“厨房掛可以写:正式供货前,防锈处理须经双方確认。未確认前,只作为试销样展示,不计入正式厨房用途承诺。”
周启明皱眉。
“这句英文不好翻。”
林耀东说:“中文先写准。英文慢慢磨。”
严科长点了一下头。
“这句话要有。”
罗文斌皱眉。
“太谨慎。外宾可能觉得我们没准备好。”
林耀东看著他。
“本来就没完全准备好。”
屋里静了一瞬。
这话太直。
可没人能说错。
厨房掛防锈还没过,这就是事实。
如果现在装作过了,后面一旦锈,试销不只是失败。
会变成欺骗。
梁主任敲了一下桌面。
“写。”
宋建民立刻低头。
铅笔沙沙响。
阿標看著那张纸,忽然觉得合同附件不是写漂亮话的。
它像南风的蓝皮本。
蓝皮本上写待查、退回、覆核、確认。
合同附件上写適用、限制、另议、未完成。
名字不一样。
骨头一样。
都是把不能乱的地方先钉住。
………………
中午,第一版合同附件出来了。
標题很长。
《小五金掛鉤三档试销样品附件》。
panysaplede:gz-wj-trial-01。
第二栏:
productgroup:lighthook/heavyhook/kithook。
第三栏:
trialquantity:1000setsonly。
第四栏:
trialpriceappliestofirsttrialquantityonly.repeatordertobediscsedseparately.
周启明念到这里,停了一下。
“这句外宾能懂。”
严科长说:“能懂就行。”
第五栏,是厨房掛。
rt-prooftreatntforkithooktobenfirdbefursupply.
周启明念得慢。
念完,又看林耀东。
“这样稳。”
罗文斌没有说话。
他当然知道稳。
他不喜欢的是,这份稳里有南风的影子。
可偏偏外面没有南风的名字。
外面看,只是公司附件写得细。
里面的人却都知道,每一栏背后都连著南风那张小桌。
连著林国强的承重架。
连著陈玉珍的分档袋。
连著阿標那一声“停”。
梁主任拿起附件,看完,放下。
“外宾下午看。”
阿標刚鬆一口气。
严科长又把另一张纸推出来。
“还有內部底单。”
纸上最后一栏是空的。
覆核签名。
厂方。
技术。
业务。
样品状態协助。
四个位置。
前三个都有对应人。
最后一个空著。
阿標看著那空栏,心里一下又提起来。
样品状態协助。
不用问也知道,是谁。
罗文斌也看见了。
他抬头,看向林耀东。
“这个字,你敢签吗”
会议室里的风扇转得很慢。
纸被吹得轻轻一动。
那一栏空白,像一只没封口的袋子。
等著有人把手伸进去。