商君书垦令(1/2)
无宿治,则邪官不及为私利于民。
不允许官吏留下当日的政务不办,
那样邪恶的官吏就没有空闲时间
到百姓那里谋求一己私利。
而百官之情不相稽,则农有余日;
假如群臣的政务不相互拖延,
那么农民就会有充裕时间来耕田。
邪官不及为私利于民,则农不败。
邪恶的官吏没有时间到百姓中谋私利,
那么农民就不会受到危害。
农不败而有余日,则草必垦矣。
农民就不会受到危害,
就会有充裕时间来从事农业生产,
那荒地就一定能得到开垦了。
訾粟而税,则上壹而民平。
上壹,则信;信,则臣不敢为邪。
根据粮食的产量来计算田赋,
那么国家的田赋制度就会统一,
而百姓承担的赋税才会公平。
民平,则慎;慎,则难变。
国家的田赋制度统一了,
就会在百姓中有信誉,
有了信誉大臣便不敢做不应做的事。
上信而官不敢为邪,
民慎而难变,
则下不非上,
中不苦官。
百姓的负担公平,
就会谨慎对待自己的职业,
百姓慎重对待自己的职业就不会轻易改变。
下不非上,中不苦官,则壮民疾农不变。
如此百姓就不会议论君主不对,
心中也不会感到官吏害民。
百姓就不认为君主不对,
心中也不恨官吏,
那么壮年农民就会尽力从事农业生产
不改做其它行业。
壮民疾农不变,则少民学之不休。少民学之不休,则草必垦矣。
壮年人努力从事农业生产,
那么年轻人一定会不断向他们学习,
从事农业生产。
年轻人不断学习务农,
那么荒地就一定能开垦了。
无以外权爵任与官,
则民不贵学问,
又不贱农。
不要因为外国的权势来给某些人封爵加官,那样百姓就不会看重学问,
也不会轻视农业。
民不贵学,则愚;
愚,则无外交;
无外交别则国安不殆。
本章未完,点击下一页继续阅读。